Dexaplan GA 617 Instrukcja Użytkownika Strona 2

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 42
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 1
R E
Q W
T
A
FR/BE 43
Y
{ P
O
U
I
B
15-30 cm
max. 6m
max. 4m
15-30 cm
Source possible d’une
fuite de gaz (consommateur)
Mogelijke bron van een
gasuitstroming (gasverbruiker)
Gázkilépés lehetséges
forrása (fogyasztó-készülék)
Position pour méthane
(gaz de ville/gaz naturel) : haute
Plaatsing bij methaan
(Stadsgas/aardgas): boven
Elhelyezés metán esetében
(világító gáz/földgáz):fent
Position pour gaz liquide
(propane/butane) : basse
Plaatsing bij vloeibaar gaas
(Propaan/butaan): beneden
Elhelyezés folyékony gázak
esetében (propán/bután):lent
C
Introduction
Veuillez lire ce mode d’emploi intégralement et
attentivement. Le manuel accompagne ce pro-
duit et contient des instructions essentielles
pour la mise en service et la manipulation.
Toujours respecter les consignes de sécurité.
Avant la mise en service, vérifier le montage
correct de tous les composants. Si vous avez
des questions ou des doutes concernant la
manipulation de l’appareil, veuillez contacter
votre revendeur ou le S.A.V. Veuillez conserver
soigneusement ce manuel et le remettre aux
autres utilisateurs.
Utilisation conforme
Le détecteur de gaz signale les fuites de gaz
de méthane, propane et butant d’appareils, de
conduites, etc., par une sonnerie haute fréquence
et une DEL ALARM rouge clignotante
c
. Ce
détecteur est conçu pour être utilisé dans des
locaux fermés et secs de bâtiments, véhicules,
camping-car et bateaux. L‘alimentation électri-
que a lieu soit par raccordement au secteur
230 V~50 Hz du bloc adaptateur d‘alimenta-
tion électrique 12 V DC fourni, soit par bran-
chement de l‘appareil au réseau électrique de
bord 12 V DC d‘une voiture, caravane ou
bateau. Cet appareil est uniquement destiné à
un usage domestique. Toute autre utilisation
ou modification de l’appareil est considérée
comme non conforme et peut être source de
graves dangers. Sauf prescription légale
contraire, tous droits de dommages et intérêts,
en particulier droits de remplacement en
dehors de l‘appareil, pour dommages corpo-
rels et matériels par suite d‘un non fonction-
nement ou dysfonctionnement sont exclus.
Avant la mise en service de l’appareil, veuillez
lire intégralement et attentivement ce mode
d’emploi et ouvrez la page des illustrations.
Conservez ce mode d’emploi soigneusement.
Remettez tous les documents fournis aux utili-
sateurs lorsque vous prêtez l’appareil.
Fourniture
Ce détecteur de gaz est livré avec les
composants suivants (voir ill. A):
1 détecteur de gaz
1 bloc d‘alimentation 12 V DC
1 plaque de montage
2 vis de fixation
2 chevilles
1 mode d‘emploi
KOE363_T94_Cover.indd 4-6 12.10.2006 15:12:42 Uhr
Przeglądanie stron 1
1 2 3 4 5 6 7 ... 41 42

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag